Il Canto d'Altea
Description
Serait-ce Altea cette journaliste italienne venue bouleverser la torpeur d'une vie étriquée? Qu'a-t-elle à voir avec les habitants d'une île où les dérives du passé ensablent le présent, malgré les accès de colère d'une histoire collective dont, pour une fois, le reportage ne parlera pas? Devant cette figure vive et fugace, Brancaziu, le poète micro-régional tente de susciter un intérêt qui s'écaille au fil de confidences trop mesquines pour la circonstance. Altea repartie, il ne restera plus qu'à hisser un dernier signe et à écrire ce qu'on n'a pas pu dire. Mais l'appel parviendra-t-il à franchir l'horizon des trois îles toscanes mouvantes comme un défi?
Ce texte est l'adaptation en langue française, réalisée Noëlle Tomasi, du récit en langue corse A funtana d'Altea. 151 pages.
Ce texte est l'adaptation en langue française, réalisée Noëlle Tomasi, du récit en langue corse A funtana d'Altea. 151 pages.
Auteur
Thiers, Ghjacumu
Tomasi, Noëlle
Éditeur
Albiana
Date
1994
Droits
Droits de numérisation et d'exploitation numérique négociés avec l'éditeur
Licence

Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, à la condition expresse de citer l’institution de conservation et l'identifiant de la ressource comme suit : « Médiathèque Culturelle de la Corse, [identifiant de la ressource] ».
Relation
A funtana d'Altea
Les Glycines d'Altea
Étendue de la ressource, taille, durée
text/pdf 39629 ko
Langue
italien
Identifiant
Identification pérenne Sudoc : http://www.sudoc.fr/070825971; Worldcat : 495492885
Localisation
Corse, Méditerranée
Lieu de consultation
Médiathèque culturelle de la Corse et des Corses
Période
20ème siècle
Citer ce document
Thiers, Ghjacumu et Tomasi, Noëlle, “Il Canto d'Altea”, Médiathèque Culturelle de la Corse et des Corses, consulté le 26 mai 2022, https://m3c.univ-corse.fr/items/show/1095027.