Recherche utilisant ce type de requête :



Recherche seulement sur ces types d'enregistrements :

Contenu
Collection
exposition
Page de l'exposition
Simple Page

Recherche avancée (contenus seulement)

L'alternance de langues et les gestes didactiques dans l'enseignement en L1 et L2

Titre

L'alternance de langues et les gestes didactiques dans l'enseignement en L1 et L2

Alternative Title

Colloque international du réseau de socio didactique des langues : Faire société dans un cadre pluriculturel – L’école peut elle didactiser la pluralité culturelle et linguistique des sociétés modernes ?

Sujet

langue, pluralité, alternance, basque, espagnol, didactique, enfants, minoritaire, enseignement, apprentissage

Description

Atelier C : Construire ensemble du sens dans la salle de classe : faire du commun avec ses différences ?
Intervention de Sandrine Aeby (Université de Genève), Margareta Almgren (Université du Pays Basque UPV-EHU)

Ce colloque se propose d’envisager les langues et les cultures présentes dans la société comme des limes : à la fois frontière et chemin, le lime servait dans l’empire romain à délimiter le "monde civilisé" et celui des "barbares". Avec le souci de retourner le sens premier du terme, la barrière fortifiée quasi insurmontable, pour récupérer in fine le contenu sémantique lié à l’idée de passage, de chemin vers…
Ainsi nous interrogerons-nous sur les conditions de reconnaissance de la pluralité culturelle et linguistique, d’une intégration raisonnée plutôt qu’imposée, à travers une réflexion théorique approfondie notablement corrélée à la relation d’expériences sociales et scolaires advenues.

Ce colloque est organisés autour de 4 axes :
1. L’identité, la langue et le fantasme de l’unicité
2. Enseigner la variation : incantation ou réalité ?
3. Construire ensemble du sens dans la salle de classe : faire du commun avec ses différences ?
4. L’école du XXIe siècle au défi de la pluralité

Abstract

De nos jours, la présence de plusieurs langues en classe fait partie de situations considérées comme « normales ». C'est également le cas des phénomènes d’alternance de langues. Notre analyse porte sur les raisons, les motifs et les situations dans lesquelles se manifestent ces alternances en basque et en espagnol L1 ou L2. Nous les appréhendons comme des gestes didactiques des enseignants qui, dans notre corpus, connaissent les deux langues en question. Nous verrons qu’à l’âge de 5 ans les alternances sont fréquentes, qu'elles diminuent à l’âge de 8 ans et qu'elles deviennent rares à l’âge de 11 ans. Ces gestes didactiques semblent, dans tous les cas, viser à protéger la langue la plus faible.

Créateur

Aeby, Sandrine
Almgren, Margareta

Source

M3C, UMR CNRS 6240 LISA, Université de Corse

Éditeur

M3C, UMR CNRS 6240 LISA, Université de Corse

Date

2012-07-12

Contributeur

M3C, UMR CNRS 6240 LISA, Université de Corse

Droits

M3C, UMR CNRS 6240 LISA, Université de Corse

Relation

Cultures en contact dans la classe : quelles dynamiques de construction d’un vivre ensemble ?
http://193.48.28.15/omeka/admin/items/show/147
Enseignement bilingue et interculturalité
http://193.48.28.15/omeka/admin/items/show/148

Is Part Of

Colloque international du réseau de socio didactique des langues : Faire société dans un cadre pluriculturel – L’école peut elle didactiser la pluralité culturelle et linguistique des sociétés modernes ?

Format

flv

Extent

305 Mo

Langue

français

Type

vidéo

Couverture

Méditerranée, France, Corse, Corte, Pays Basque, Suisse, Algérie, Californie, USA, Lorraine, St Etienne, Marseille, Europe

Spatial Coverage

Corte

Temporal Coverage

XXI ème siècle

Original Format

vidéo

Durée

32min 8s

Producteur

M3C, UMR CNRS 6240 LISA, Université de Corse

Item Relations

This item has no relations.

Social Bookmarking