Recherche utilisant ce type de requête :



Recherche seulement sur ces types d'enregistrements :

Contenu
Collection
exposition
Page de l'exposition
Simple Page

Recherche avancée (contenus seulement)

Il Canto d'Altea

Titre

Il Canto d'Altea

Sujet

littérature, identité, insularité, île, culture, langue, patrimoine, Bastia, souvenir, politique, économie, société, histoire, journaliste, journal

Description

Serait-ce Altea cette journaliste italienne venue bouleverser la torpeur d'une vie étriquée? Qu'a-t-elle à voir avec les habitants d'une île où les dérives du passé ensablent le présent, malgré les accès de colère d'une histoire collective dont, pour une fois, le reportage ne parlera pas? Devant cette figure vive et fugace, Brancaziu, le poète micro-régional tente de susciter un intérêt qui s'écaille au fil de confidences trop mesquines pour la circonstance. Altea repartie, il ne restera plus qu'à hisser un dernier signe et à écrire ce qu'on n'a pas pu dire. Mais l'appel parviendra-t-il à franchir l'horizon des trois îles toscanes mouvantes comme un défi?

Ce texte est l'adaptation en langue française, réalisée Noëlle Tomasi, du récit en langue corse A funtana d'Altea. 151 pages.

Créateur

Thiers, Ghjacumu
Tomasi, Noëlle

Éditeur

Albiana

Date

1994

Droits

Droits de numérisation et d'exploitation numérique négociés avec l'éditeur

Relation

A funtana d'Altea
Les Glycines d'Altea

Format

application/pdf

Extent

text/pdf 39629 ko

Langue

italien

Type

text

Identifiant

Identification pérenne Sudoc : http://www.sudoc.fr/070825971; Worldcat : 495492885

Couverture

Corse, Méditerranée

Spatial Coverage

Médiathèque culturelle de la Corse et des Corses

Temporal Coverage

20ème siècle

Original Format

pdf

Document Viewer

Item Relations

This item has no relations.

Social Bookmarking